Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
How do you talk to people you see as family while simultaneously explaining them to strangers?
Mainstream media outlets started alerting their readers to the hat's popularity, while simultaneously explaining that the trend was already on the wane.
Some of the best scenes feature Ray attempting to drive the hell away from rampaging space aliens while arguing with his son about the correct term of paternal address ('Mr Ferrier just sounds weird!') and simultaneously explaining to his daughter that screaming in the back seat will just make it more difficult for Dad to drive.
In more than two dozen books, including novels, a multivolume memoir and laudatory biographies of Mao and Zhou Enlai, she had the singular task, during the 1950s and afterward, of simultaneously explaining China to the West and the West to China.
The crux is that when 'development' occurs in poor and marginal countries and areas, aspirations and capabilities to migrate tend to increase simultaneously, explaining the paradoxical phenomenon of development driven emigration booms.
In front of a group of about 50 people, Simons created culinary illusions, while simultaneously explaining the science behind the magic.
Similar(53)
Thus, the real and imaginary permittivity can be simultaneously explained by the above considerations.
Use of traditional simulation approaches using laboratory-measured constant partitioning coefficients (Kd) cannot simultaneously explain perched water and soil concentrations.
"Even though there are thousands of miles between us, the Grid enables us to both work on our model simultaneously," explains Professor Berzins.
A composite dust grain model which simultaneously explains the observed interstellar extinction, polarization, IR emission and the abundance constraints, is required.
Instead, they must simultaneously explain the properties of a whole family of related particles, such as the Λ, which consists of an up quark, a down quark, and a strange quark.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com