Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
Strong liquid acids are less sensitive to FFAs and can simultaneously conduct esterification and transesterification reactions.
Special attention is paid to simultaneously conduct these two techniques while avoiding their respective influence.
Then, several sparse PLS (SPLS) methods are proposed to simultaneously conduct prediction and variable selection via sparsely combining original predictors.
Additional experiments were performed in order to simultaneously conduct the pre-validation study to assist in defining the DoE to be conducted during the formal validation step.
But Skinner says CDC will simultaneously conduct these animal tests and send the seed stock to some manufacturers that have biosafety level 3-plus laboratories (BSL-3 plus), which are specially designed to work with dangerous pathogens.
Moreover, with the recent progress in chemical biology, materials science, and synthetic biology, it has become possible to simultaneously conduct diagnosis and targeted therapy (theranostics/theragnosis) by directly connecting the readout of a biosensor to a therapeutic output.
Similar(48)
The government should ensure all institutions that conduct nikahs are simultaneously conducting civil marriages.
"It's fairly complex to do that while simultaneously conducting operations," he said.
Some critics also charged that the French doctors were breaching ethics by simultaneously conducting two experiments in the same patient.
Y.& R., which was simultaneously conducting merger negotiations with the French agency Publicis, based in Paris, is expected to intensify those talks this week, the executives said.
The move comes as Deutsche Telekom is simultaneously conducting intensive negotiations with the VoiceStream Wireless Corporation, the United States wireless operator that recently acquired Omnipoint Communications in New York.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com