Exact(7)
Thus, the long-standing challenge has been to identify materials simultaneously capable of high reflectivity and low mechanical dissipation.
Next generation manufacturing systems will be integrated networks of distributed resources simultaneously capable of combined knowledge and material processing.
Dual or multifunctional nanosystems can be constructed based on nanostructures with well-designed structures and constituents, which are simultaneously capable of diagnosis and treatment [5].
The basic premise should be that people think of themselves as autonomous beings capable to be concerned with others and, simultaneously, capable of acting from such concern.
In that light, the greatest gift of grace is that having created our own tragic circumstances, we are simultaneously capable of liberating ourselves.
By contrast, Y. lipolytica, which specializes in the use of hydrophobic substrates, accumulates more than 90% of storage lipids in the form of TAG and is simultaneously capable of maintaining significant quantities of FFA (Beopoulos et al. 2008, 2009).
Similar(53)
The attention to a youngster's spiritual state intensified at adolescence, when children became simultaneously more capable of reason and less reasonable.
Dimethyl ether (DME) is a well-known propellant and coolant, an alternative clean fuel for diesel engines which simultaneously is capable of achieving high performance and low emission of CO, NOx and particulates in its combustion.
Crompton's machine made it possible for a single operator to work more than 1,000 spindles simultaneously, and was capable of spinning fine as well as coarse yarn.
"It must have been significant to him," he says, "or why would he have kept it?" Perhaps a man who has been spotted in 800 places simultaneously is entirely capable of being born in two places at once.
Pair-HMMs work on two sequences simultaneously and are capable of probabilistic modeling of pairwise alignments [23].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com