Exact(32)
Instead, the players often seem to improvise simultaneous variations, with wriggling bent notes or fiddle slides or glimmering zither strums; now and then, distinct counterpoint emerges.
Or they simply leaped into asymmetrical, stop-and-start dance tunes, with the musicians often playing simultaneous variations on a shared melody.
The Mongol horsehair fiddle (often called a "horsehead fiddle" because of the carving of a horse's head that commonly crowns the instrument) accompanies a singer with simultaneous variations on the melody, a technique known as heterophony.
The analysis is extended in this article, with the particular focus being the interaction effect due to simultaneous variations of the two input variables.
Furthermore, we examined simultaneous variations of ozone and its precursors during 2015 Grand Military Parade and 2014 APEC meeting and evaluated the performances of different emission-reduction measures during the two specific events.
Breakthrough curves were obtained experimentally and the system was evaluated with regards to column operation time, efficiency and productivity as functions of simultaneous variations of superficial velocity (vz) and bed height (L) using a central composite rotatable design (CCRD).
Similar(28)
The response data is generated using systematic and simultaneous variation of test parameters.
Orthogonal array techniques are used to investigate the simultaneous variation of several parameters and the investigation of interactions between parameters.
A heterophony (simultaneous variation of the same melody) between a solo voice, a chorus, and the rebab creates a music with a Middle Eastern flavour.
In order to understand the effect of simultaneous variation of design parameters; a three dimensional computational fluid dynamics simulation was carried out.
We present a novel modular magnetic system that can introduce a large and continuously variable path length difference without simultaneous variation of the longitudinal dispersion.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com