Sentence examples for simultaneous trading from inspiring English sources

Exact(2)

Arbitrage, in the financial world, is the simultaneous trading among two or more markets in which the same investments are valued differently.

It includes 30 or 40 simultaneous trading positions in bonds, currencies, stock indexes and commodities to avoid affecting prices by concentrating funds in a single area.

Similar(58)

Backman's adjustment to the team was made smoother by the simultaneous trade for Sjostrom and a pre-existing friendship with goalie Henrik Lundqvist.

But Volkov soon made it clear to his contacts at Deutsche Bank that he wanted to make a large volume of simultaneous trades.

The purpose of an equities desk at an investment bank is to help approved clients buy and sell stock, and there could be legitimate reasons for making a simultaneous trade.

This list of candidates was filtered to those retaining the common heterocycles (listed above), in order to create a focused chemical space characteristic of A1R, A2AR and PDE10A (with the simultaneous trade-off of reduced novelty), giving rise to 22,233 compounds.

Overall, our study reveals simultaneous trade-offs between the number, mass and care of eggs.

In addition to complaints about specific policies, some critics have also objected to Mr. Zoellick's simultaneous pursuit of trade pacts with individual countries, with regional bodies like the Free Trade Area of the Americas and with the W.T.O.

Against this background, she began simultaneous assaults on trade-union power and loss-making state industries.

It got seriously off track however with its unscientific vilification of exchange traded funds and its simultaneous deification of high-frequency trading.

"We have not performed any simultaneous buy-and-sell trades for the purpose of inflating revenue or volume," said James Peters, a Mirant spokesman.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: