Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Many of its use cases are now handled by on-demand streaming services, or one-upped by Facebook's new Listen With simultaneous playback feature.
To compete, these services don't only battle on content availability, but also on features, like the option for a cloud DVR, simultaneous playback on multiple devices and their overall user experience.
Custom-made circuit boards allow for the simultaneous playback of thousands of separate sound channels.
Simultaneous playback was performed using two identical computer monitors (Samsung SyncMaster P2470LHD) with a dual-head graphic card.
Similar(56)
Aereo's lawyers wrote that the Supreme Court affirmed "non-simultaneous playback from copies created by consumers".
The new version of Lycos Cinema is intended to enhance that social experience of simultaneous video playback.
The $29 DVxcel -chip allows simultaneous record and playback (encode and decode) of broadcast quality video in Digital Video Recorder (DVR) devices, DVD/Optical and D-VHS recorders.
In April, a jury in Texas found that EchoStar had infringed on TiVo's so-called "Time Warp" patent, which relates to simultaneous recording and playback of TV programming.
Given the differences in group composition and vagrancy found in our study population, we focused on the ravens' ability to respond to food-associated calls of specific individuals and/or a particular class of individuals, respectively, by conducting simultaneous two-choice playback experiments.
Choice stimuli tests were counterbalanced for each song pair type and side of presentation (right or left speaker) in the testing apparatus and playback was simultaneous at each end of the aviary.
State-of-the-art professional USB and battery powered recording device with simultaneous 8 track recording, 16 track playback and 100+ built-in mastering effects.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com