Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Some women enjoy simultaneous manual penetration, so you could see if that makes things more enjoyable.
METHODS: Measurements obtained using the pulse dynamic method of blood pressure determination were validated with simultaneous manual measurements.
The aim of this study was to evaluate success rate of preventing escape of the thrombin during UGTI with simultaneous manual compression on ipsilateral iliac artery.
The aim of our study was to evaluate the success rate of preventing escape of the thrombin during UGTI with simultaneous manual compression on ipsilateral iliac artery.
The rest of the patients were treated with UGTI with simultaneous manual compression on ipsilateral iliac artery to stop the flow in PSA, and to avoid thrombin escape into the native circulation.
These data were time stamped and compared with the simultaneous manual scoring of the visual attention of the drivers.
Similar(54)
Indeed, the deaf non-signers who performed poorly on the divided attention task made simultaneous oral and manual responses to the targets.
The manual excludes simultaneous use of both diagnoses in case of overlap on a symptomatic level.
The amino acid-based BI analysis invoked the variable rate "glorified GTR model" (see the MrBayes manual;[ 101]) with two simultaneous runs of 2.9 million generations each (a total of 29,000 saved trees/run).
In conjunction with automated liquid handlers, this permits the simultaneous evaluation of multiple operating conditions and reduces manual intervention.
Simultaneous detections on submersible underwater receivers (SUR) or manual tracks of multiple sharks are possible, but telemetry spatial error typically negates the possibility of determining the proximity of individuals with a high degree of accuracy [7], [16].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com