Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(40)
Simultaneous implementation of multiple techniques can be very helpful in addressing biological processes.
In his book, Kobayashi advocates a simultaneous implementation of all of the 20 Keys in a given enterprise.
Impedance spectrum response for all measuring points was obtained by means of simultaneous implementation of selected range of frequencies.
One right strongly supports another when it is logically or practically inconsistent to endorse the implementation of second right without endorsing the simultaneous implementation of the first.
The facility features a comprehensive ensemble of in situ diagnostics that are available for simultaneous implementation in every impact experiment.
The aim of RCPP is to automate design of control algorithm of electromechanical actuators and simultaneous implementation it into a target microprocessor.
Similar(20)
Owing to the size and population of Brazil (Regional populations ranged from 15to8585 million), the implementation created the same number of human resource requirements and logistic issues as would be required to deliver simultaneous implementations in five medium-size countries in Africa.
Suggestions that there has to be simultaneous global implementation for the idea to work are either disingenuous or misinformed.
It had a significant in design research methodology to participant learners and instructors of mobile learning and to adopt multiple simultaneous design, implementation and validation.
The analytical virtue of this reform is that it provides an example of a large-scale introduction of competition; the main drawback is that the simultaneous nationwide implementation makes it difficult to establish counterfactuals.
The use of standardized portlets and a generally modular approach allows for the simultaneous and independent implementation of frontends for different molecular simulation codes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com