Sentence examples for simultaneous chat from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(4)

Although Skype does not have a record call feature, there are third party services that allow this (minus the simultaneous chat IM, though).

The most ludicrous example of this is the chat room policy: "Any computer or other device connected through the services may not maintain more than two simultaneous chat connections.

One of the first new turn-by-turn titles is Zynga's Words With Friends, which allows simultaneous chat, and is well-suited for the back-and-forth nature of a messaging app.

For the time being their product will see competition from other video hosting sites including VSocial and KickApps, but with the eventual introduction of simultaneous chat they will also face off with Meeboand Videophlow, among others.

Similar(55)

For example, you sacrifice the heady rush of simultaneous chats with different partners -- a crucial feature of typed instant messages.

Cheap international calls, mobile gaming with simultaneous voice chat, distributed call centers.

The company has also added a simultaneous video chat and broadcasting feature — a la Google+ Hangouts — that allows up to six participants to talk to each other and collaborate in realtime as they plan their takeover of the world.

In comparison, Paltalk can do thousands of simultaneous video chats in a similar room-like environment.

AIM's simultaneous private chats, incidentally, made three-way-calling obsolete.

Although up to 12 participants can join ooVoo chats, the new iPad app, available today, provides up to four simultaneous HD video chat streams to users.

Look out Turntable.fm, Facebook today launches its own simultaneous music listening group chat room feature.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: