Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
We simulated screening with careHPV at 0.5 pg/ml and 1.0 pg/ml thresholds, and compared the findings to those for screening with visual inspection using acetic acid, when used alone (VIA) or in combination with Lugol's iodine (VIA/VILI).
We assumed that the simulated screening policies started in 2009 and continued until all simulated women had completed their screening programmes.
This simulated population then undergoes simulated screening, which changes some of the life histories.
The simulated screening programmes start in 2011 and continue until all women have completed their screening programmes.
Utilities were based on (inter)nationally published data.,, The costs and the effects of each simulated screening programme are counted for the period from 2011 onwards.
In the present study, all simulated screening strategies reduced the lifetime costs by approximately $390 or more per screened subject at all the initiation ages as compared with the control; in other words, all the prevention programmes were cost saving.
Similar(47)
The substitutions made in the Oxford Junior Dictionary – the outdoor and the natural being displaced by the indoor and the virtual – are a small but significant symptom of the simulated screen life many of us live.
Over the years Ms. Ackermann collaborated on a variety of fashion projects, creating fabrics for United Bamboo, performing in a simulated screen test for the designer Adam Kimmel, gyrating in a fashion video for her friend Kai Künhe, and working on a series of projects with Olivier Zahm of Purple, the risqué fashion magazine.
Bonus feature: Samsung has loaded the spot up with disclaimers in small print at the bottom talking about simulated screen images, and how its multi-window multitasking software doesn't work with all apps.
We incorporated hits in each simulated screen by randomly selecting 10% of the genes and shifting them away from zero.
We chose model parameters to simulate screening and treatment according to national guidelines for the NHSCSP and with the reported efficacy of the NHSCSP Department of Healthh, 2001).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com