Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Who needs to simulate anything when you have the real thing?
At the time, it was impossible to conduct: humans had yet to create the necessary networks and software; computer programs were nowhere near intelligent enough to simulate anything resembling conversation.
This facility is designed to simulate anything from the most extreme freeze, to the hottest desert.
He believed computers could be made to think because he had a rigorous proof that seemed to show that suitable software can simulate anything, brains and wings alike.
Air vortices pumped through 3D-printed flexible nozzles directed by motion sensors can simulate anything from the gentle flap of a butterfly's wings to the hard impact of a ball hitting the hand, say developers at the University of Illinois and Disney Research.
Similar(54)
Use anything that could simulate makeup, such as tinted moisturizer, which is make up.
The team of two's objective is to 'kill' the special person chosen by the other team with anything that will simulate a weapon, capture a flag, take a base, stay undetected under enemy lines, etc.
And this is before AI lets us perfectly simulate public figures saying and doing anything disinformers might want.
The list of forbidden accessories includes, but is not limited to, anything that enables a firearm to simulate automatic fire or converts a firearm to do so, and high capacity magazine kits.
He conceded that he could not simulate a game situation, but his home runs made anything more than a trot unnecessary as he extended his hitting streak to nine games.
'There is no disguise which can hide love for long where it exists, or simulate it where it does not.' La Rochefoucauld, 1665 "I can ride anything at the moment, except perhaps watching Brief Encounter with Richard.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com