Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
The proposed strategy is then implemented in a computational model to simulate a distribution of buildings, where the aggregate heat pump load is managed to provide the regulation services needed to successfully integrate wind power generators.
This information is needed by the Re-quantizer to simulate a distribution of MDCT coefficients that have undergone only a single compression.
We made use of this option to simulate a distribution of Procrustes distances under various combinations of error and environmental effects.
Similar(57)
Thirdly, FDIST2 simulates a distribution of FST from the empirical estimate, which is itself influenced by loci potentially under selection.
By weighting the contributions of each vesicle size group, we simulated a distribution that correlated well (linear regression R > .95) with our raw data).
Voronoi polygons are used to simulate a random distribution of irregularly shaped catalytic islands.
We did not simulate a vertical distribution of the photochemical production and loss rates because the clouds themselves will play a role in determining the depth to which the photolyzing photons penetrate.
The program FDIST2 was used to simulate a null distribution of FST values (conditional on heterozygosity) for the SSR data set under an infinite-alleles model and a symmetrical two-island model of population structure.
To simulate a null distribution of test statistics, this procedure was repeated 100 times.
When comparing gene orders among related species, it is possible to estimate the ancestral genome and to simulate a null distribution for changes in gene order using a model.
Validation was carried out by simulating a copula distribution with log-normal distribution for costs and gamma distribution for disutilities.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com