Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
He seeks not to ridicule or demystify Tolkien's fantasy but simply to add another dimension.
The 1,366 workers at Elpida's factory here were told to stop addressing each other by their titles and simply to add the suffix -san to their names.
Companies in Canada usually find it easier, and cheaper, simply to add more workers and pay them in Canadian dollars instead of buying new equipment.
Clarke later, during an interview with Sky News, accused his critics of focusing on rape simply to "add a bit of sexual excitement to the headlines".
In the first few levels, enemies are so easy to kill that it feels as though the action is there not for the fun of game play but simply to add a little dramatic tension.
I am pretty sure that most English speakers would go for attorney generals, court martials or director generals, particularly in speech – the most natural way to pluralise in English, after all, is simply to add an S to the end of the word (or final word in a compound noun).
If the tax deduction can't be touched, the first alternative is simply to add the $90 billion a year to the deficit, to cover the uninsured now and pay for it later, as President George W. Bush did with his tax cuts, the Iraq war and the Medicare prescription drug benefit.
But people who post unauthorized images on their Web sites simply to add splash, or even use them as wallpaper on their computer desktops, may be violating the law, even though it is unlikely that a company will go to the effort to sue them over such an infraction.
It might be mathematically natural simply to add them together: but that doesn't privilege that means of combining them for philosophical purposes.
But some people, bored of black and white, may have opted for the 5C simply to add some color to their iLives.
Further, it is far from obvious that the way forward at this point is simply to add a few additional offences to the initial 'list' consisting of the single offence of bribery.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com