Your English writing platform
Discover LudwigExact(32)
For when I think of a triangle in general, then I certainly do not think of something that is a triangle and is neither isosceles nor scalene, for that is impossible, but I simply think of a triangle, not thinking that it is an isosceles and not thinking that it is a scalene triangle.
He will simply think of the judges' table as the dispatch box and go into overdrive.
'I no longer simply think of myself as a victim,' she says.
So you simply think of new ways to say the same thing?
The hardest thing about creating artificial intelligence is being able to duplicate what we simply think of as common sense, says Sloan.
(It's telling that this composer doesn't simply think of it tenor, alto and trumpet, or whatever it may turn out to be).
Similar(26)
When we see girls taking charge we call them bossy, but boys are simply thought of as leaders.
But "Mineral" might be more simply thought of as the material world and its modern dematerialization, which took the form of abstraction.
Madonna should have listened to Edna pic.twitter.com/8z68m1V2Ve She warned us about the dangers of wearing a cape... #NOCAPE pic.twitter.com/cUzrJOz9Z9 Some simply thought of the poor dancer who would be held accountable for the dramatic fall.
LOS ANGELES — A little over a week before Jimmy Kimmel would face the assembled Washington press corps, the nation's political leaders and assorted celebrities, all decked out in formalwear in a noisy ballroom, he found himself waking suddenly in the middle of the night: He wasn't racked by nerves; he had simply thought of another joke in his sleep.
But then it was like, 'Oh no, I can't imagine Hilary having sex as a woman.' " Ms. Sevigny said she simply thought of Ms. Swank as a man during filming, and even got a "little flirty" with her off camera.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com