Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
We're not simply single; we're not divorced.
For years, I've stayed at the Sofitel and other hotels in New York City, and I've never seen a "brigade," simply single maids coming in to clean.
"It is for this reason that comparisons of gay people to simply single people who have not married yet are so woefully lacking in nuance.
ISOs at ∼0.02 0.3 Hz have also been observed in LFP recordings from the rat LGN [3], [21] and MGN [4], indicating that infra-slow activity in these structures can occur as more than simply single cell oscillations.
The apparent kinetic order tends to the limiting value of g2 = 2. Between the limiting cases discussed above, both activation mechanisms contribute to the dynamics and the system is not simply single or double protein activation.
Similar(55)
But the basic job is often simply singling out what's important, and the answer is frequently, "the people".
To do this, simply single-click the name of this object in the Object Tree so that it changes to an editable field, type in the new name and press Enter.
Things of a distantly similar vein have been built for Android — those I've seen, however, are all simply single-purpose apps (like games or activities for kids) that can't be exited without a password.
Another problem is simply singling out Obama's top gun cabinet picks to snipe at him for allegedly fumbling the ball on diversity.
Comparing with previous in vitro reconstitution research, we attempted to optimize enzyme ratios with a constant total concentrations, rather than simply single-factor titration.
A profits recession, to me, at least, is something that afflicts a broad cross-section of the economy, not simply a single sector that has been hammered by a single factor: the decline in price of a commodity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com