Your English writing platform
Discover LudwigExact(20)
Namely you put it through the system, they come out with the same form and simply scale.
The fear is that, once a sufficiently general-purpose AI such as Watson has been created, its capacity will simply scale with the processing power available to it.
The spectra do not simply scale over the full wavelength range, but instead show a rapid decrease around 300 nm and a more gradual decrease elsewhere, which indicates the degradation of TTF+ together with the formation of new products.
It must be tempting to simply scale down recipes that work in a commercial kitchen but I know from experience that without extensive testing this won't do – what works well in the restaurant will not necessarily transfer to a domestic kitchen, especially when it comes to temperatures and timings.
While we've seen a great deal of progress, it's worth asking whether the models that have worked so well so far will simply scale and include the whole world, or whether we do need to rethink payment and governance models," Zuckerman says.
The estimates simply scale proportionally with the expected Δ Φ.
Similar(40)
Zenilman, likewise, wasn't saying that the STD clinics in Baltimore were shut down; they were simply scaled back.
So it is difficult to determine whether police are making inroads or whether factories are simply scaling up production.
He cannot follow any fixed rules or represent things in depth by simply scaling down measurements mathematically, so that, say, one inch of relief space represents one foot.
Simply scaling these agreements up to a national level would likely cause the mass displacement of hundreds of thousands of Syrians, produce more conflict and entrench societal divides.
The feeling of being scammed will be familiar to almost anyone who has ordered wine in a restaurant: Kurniawan simply scaled it up.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com