Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
If growth in continuous light simply effects the complete desynchronization of the population that has been shown to occur in cultures shifted from light dark cycles to continuous light [12], then we would expect gene expression in continuous light to represent some average expression over all time points of the diel cycle.
Similar(57)
The government suggested that doctors fearful of prosecution under the law "could simply effect fetal demise before performing the procedure to escape liability under the act," Judge Hamilton wrote.
While some characters simply effect turncoat allegiances, the parallels between Donald Sutherland's malignant President Snow and Julianne Moore's rebel leader Alma Coin are made clear as both sides battle for supremacy of the airwaves.
This putsch of the nationalists did not simply effect a change in personnel.
Moreover, these designs did not directly examine an interactive effect but simply main effects in terms of statistical theory [ 35, 36].
Though his on-screen credit was often simply "technical effects" or "special visual effects," Mr. Harryhausen usually played a principal creative role in the films featuring his work.
Sound Editing: To put it simply, sound effects; "American Sniper".
Hence, Benhabib claims, there remain capacities for refection and accountability that are not simply themselves effects of power.
In reality the devices -- compelling acting, camera angles, and musical instrumentation -- are simply abstract effects producing varying modulations of pleasure or displeasure within its audience.
Possibly, the main effect is not sphincter contraction but sensitization of the patient to the anal area, or simply the effect of intervening per se (Hawthorne effect) [ 23].
Is the iRhom effect simply a consequence of an interaction between a catalytically dead rhomboid and a potential substrate?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com