Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Back then, the Oklahoma quarterback was simply deployed as another strong-legged runner who executed the Sooners' wishbone attack.
Lightweight, simply deployed shields provide protection against the Earth and Sun while passively cooling wiring and instrument supports at 150 K.
Similar(58)
It simply deploys a four-on-the-floor dance-club thump under bouncing, pinging synthesizer parts and pop choruses.
And it's also not possible for America to simply deploy a team of Special Forces to capture every terrorist.
It is also not possible for America to simply deploy a team of Special Forces to capture every terrorist.
Obama said it was "not possible for America to simply deploy a team of special forces to capture every terrorist.
Since the regime in Egypt is stonily set against the merest suggestion – however playful – that walls should be seen as anything other than brutish enforcers of division, simply deploying graffiti puts you in the revolutionary (revolutiophile?) camp.
For the passage about the father springing from bed "to see what was the matter," for instance, furniture and characters simply deploy Murphy-bed fashion as the page is opened.
The fact that some of these other functions are performed by parts of a language usually mastered later by foreign learners gives rise to misinterpretation and often makes foreign speakers appear rude or insensitive when they are, in actuality, simply deploying fewer resources in the language.
In the main, however, he was simply deploying the most powerful special-interest incentive to choose PTAs over non-discriminatory trade liberalisation.Presented with these arguments, the administration's proponents of PTAs fall back on the defence that they "lock in reforms" in countries such as Mexico.
Simply deploying a model doesn't mean the project is done.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com