Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
And Carter could not simply conduct a mass roundup of Hispanic immigrants.
Many language programs simply conduct high-speed searches through millions of magazines and articles to find an appropriate response but they lack the ability to reason.
That, after all, was precisely what happened in Communist Czechoslovakia and Poland, when a handful of individuals like Vaclav Havel and Adam Michnik resolved that they would simply conduct their lives "as if" they lived in a free society.
It would seem more logical, however, to take the findings at face value and simply conduct fewer studies on psychological models of chronic fatigue syndrome and more on actual physical causes and treatments.
So some commentators have suggested that the Treasury create two $1 trillion coins, deposit them in its account in the Federal Reserve and write checks on the proceeds.To prevent the money from contributing to too rapid inflation, the Fed could simply conduct reverse QE sell some of its enormous stock of government debt to absord some of the new money in the system.
"More testing isn't necessarily better," said Dr. Linn, who said her work with California school districts had found that asking students to explain what they did in a science experiment rather than having them simply conduct the hands-on experiment — a version of retrieval practice testing — was beneficial.
Similar(43)
Cortana simply conducted a web search.
For some, that was new or unusual repertory; for others, it may have been simply conducting.
The lawyer, Jan Romanowski, argued that the teenager simply conducted tests that went out of control.
Save time and money by simply conducting studies that can be replicated.
He plays and conducts two keyboard concertos (BWV 1052 and 1054) and the "Brandenburg" Concerto No. 5 and simply conducts the Orchestral Suite No. 1.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com