Your English writing platform
Discover LudwigExact(17)
Giving up and shipping out would simply condemn many more Iraqis to a violent death.
But Mr Cameron, why can't you simply condemn people who call us "faggots" and "paedophiles" as homophobic ?
When having a baby girl means inviting physical danger or financial ruin, it's hard to simply condemn women for opting to terminate.
He did not simply condemn the de facto discriminatory stand-your-ground policies, he bore autobiographical witness to the quotidian injustices faced by black men today, in America, even now.
Implicitly acknowledging he may not have the votes, Mr. Thompson said that if his measure failed, he was considering a second amendment that would simply condemn countries that traffic in nuclear, chemical or missile technology.
As a contemporary Orthodox rabbi, Adam Mintz, has written in an essay on Geffen and Coke: "Struggling to find their place in a land that was often hostile to their religion, American Jews respected and appreciated rabbis who sought to include them within the Orthodox camp rather than simply condemn them as sinners.
Similar(43)
The alternative, as Mr Clarke pointed out, is simply condemning more people to "overcrowded slums".
But rather than simply condemning them, the Americans might be able to help both Russia and Georgia co-operate to find a solution.
"Simply condemning it all as an entertainment that pandered to white racism does not begin to account for its complexities, its confusion, its neuroses".
The Royal Society and the US National Academy of Sciences did us no favours by issuing a curt statement that simply condemned the decision of the Italian court.
"It's my own fault," said Mr. Sheen, who explained that he had agreed to a statement about the film without fully understanding that it would condemn the movie, rather than simply condemning torture.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com