Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
A spokesman for the Federation of State Medical Boards said that the federation had not yet considered the licensing issue, and that so far, state medical boards were simply cautioning prospective users of mental-health sites to check the credentials of the doctors.
I am simply cautioning the phrase "The year of firsts" because the reality is, there will be year of the 2nd, 3rd, 4th, etc.
Similar(57)
Times policy simply cautions them to follow the basic rules of common journalistic sense.
Rosecrance simply cautions that the United States keep in mind that its interests are never identical with those of its allies.
At the Monday hearing, Councilman Marqueece Harris-Dawson said he understood concerns about disrupting the supply chain, but cautioned that simply grandfathering in existing marijuana businesses could perpetuate an overconcentration of pot businesses in areas such as his South L.A. district.
The faculty neither encourages nor discourages such engagement, but cautions that original historical work should not simply illustrate other people's ideas.
My point here is simply to caution the reader: just because something sounds Augustinian does not mean that it is, and if it is not, we need to keep all our conceptual options open.
You might think so, but caution simply creates another kind of problem.
European leaders debating migration in Brussels today must put human lives before short-term political goals, politicians and humanitarian groups have urged, cautioning against simply reinforcing borders and freezing out the world's most needy refugees.
Stated simply, our results caution against any premature and overly simplified classification of the Occupy Wall Street movement and its supporters, while underscoring the need to conduct further research.
I assume you think that this situation is simply ghastly, but what exactly are you cautioning against?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com