Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Alternatively, the interviewer may have felt it was more appropriate to simply ascertain if the respondent is under or over 45 years of age (the upper age limit for the survey).
So if the grand jury's stated role is to simply ascertain whether or not there should be a case against the accused, then why are they acting as if this is the trial?
The parade of publishers who came courting had the delicate task of ascertaining if Mrs. Clinton would deliver the goods on how she really felt about Monica Lewinsky.
Its investigation found Cho used abusive language to flight attendants but could not ascertain if she used violence.
Further work should be performed to investigate some unusual characteristics observed within our data to ascertain if these are significant, simply due to errors made due data collection, or are due to other lifestyle factors.
These findings have prompted a point prevalence audit at ward level, which will examine all patients' notes for the preceding 24 hours to ascertain if sepsis is truly unrecognised or whether it is simply that our current tool is not a helpful adjunct to care.
As a corollary to our multi-modal approach, it is difficult to ascertain if the improvements derived from pain medications, intensification of depression therapy, or simply participation in an organized program.
There is also evidence of a contraction in clade E, which contains the vast majority of aphid CCEs, although it is difficult to ascertain if genes in this clade have been lost from the genome or simply remain to be discovered.
Although I certainly hope that you are about to receive an offer, most likely this was simply a hiring manager who was ticking off the various requirements of the job, and she needed to ascertain if you were in the ballpark of their position's salary range.
The parent may simply have forgotten that the immunisations are incomplete or the question may be asked in insufficient detail to correctly ascertain if there are omissions from the schedule.
"I wanted to basically ascertain if these girls were OK.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com