Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The goals of the designed resource allocation strategies can be viewed in terms of social choice, which is simply an aggregation of the preferences of the different users toward a single joint decision.
Similar(59)
This domain-specific knowledge includes understanding methodological principles and competence to engage in norm-regulated practices that are at the core of reasonable judgments in those specific contexts … Too much of value is lost if critical thinking is conceived of simply as a list of logical operations and domain-specific knowledge is conceived of simply as an aggregation of information.
A random assemblage of fish merely using some localised resource such as food or nesting sites is known simply as an aggregation.
Doss: Do you view the YouScience approach and model as innovative or simply a creative aggregation of existing technologies and sciences?
Teachers for the first time may be able to build incredible businesses simply around their teaching, an aggregation of revenue that was simply impossible before.
To establish that the tau assembly observed by thioflavin S binding fluorescence was due to tau aggregation and not simply an unstable tau intermediate without filament assembly, ultracentrifugation of assembly reactions was performed to separate soluble from aggregated or polymerized tau.
But hardships," he proclaimed, "are part of war, and war is an aggregation of hardships.
Or they may simply use the service to search the world through their friends' eyes by querying "photos of Paris" to check out an aggregation of vacation photos.
The menu is an aggregation of Mediterranean preparations, heavy on Greek and Italian cuisines.
An unabashed user of ghost Twitterers is Guy Kawasaki, chief executive of alltop.com, an aggregation site.
Egg isn't the first bank to launch an aggregation service in the UK.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com