Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
"I think advertising is simply a technique; it's value neutral," Mr. Chase said.
Remind everyone that practicing empathy is not the same as excusing bad behavior, but that it is simply a technique for letting go of anger.
Did he see Transcendental Meditation as simply a technique for relaxation, perfect for young Hollywood actresses, or rather as an all-encompassing way of life, as Maharishi had encouraged — one with peace palaces and an army of meditators fomenting world peace?
Similar(57)
A NGT can be used simply as a technique to increase external validity.
Side-constrained instrumentalists avoid that kind of objection, since the side-constraints that they recognise are precisely intended to rule out such injustice, such infringements of individual rights: but there is a serious question about their conception of criminal law whether we should see it simply as a technique whose positive justification lies solely in its beneficial effects.
It's simply a different technique".
You should view haggling with clinical detachment: the dealer's affrontedness is not what it seems but simply a tried technique of exploiting your embarrassment to his advantage.
Agent-based modeling is simply a modeling technique for describing complex adaptive systems in a form that can be solved by computers.
His death made us remember the music that made us want to leave our small towns and our small lives, a time when transgression was not simply a marketing technique.
The flurry of cross-hatched, finely scrawled lines in these ephemera could be seen to mimic a mosquito's flight path but this was simply a common technique that Whistler used in his sketches.
This note presents a simply technique of decomposing total impact multipliers from a SUT modelling framework and provides a practical example.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com