Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
If most explanations of the origins of religion are simplistic – fear of death, an attempt to explain the universe – the same is true of explanations of the origins of atheism.
Similar(59)
We made them not just our adversaries but our deeply committed enemies, lacking in nuance, matching our simplistic caricatures, fearing us as much as we fear them.
But once I started participating in awareness campaigns I found the same overly simplistic and fear-mongering message over and over again: autism is a "crisis".
We've surrendered to simplistic, impulsive, fear-based "safety" and we're reaping the consequences, one broken soul at a time.
In a word cloud representing Leave voters, the most prominent word was immigration, a simplistic reference to fear of an Arab or Muslim terrorist threat.
To the Editor: Growing numbers of voters are turning away from the real issues this year, and are responding instead to the simplistic answers and fear tac tics of the Buckleys and Agnews.
But Dr. Reed said, "You can rile people up if you paint them as sympathetic to the enemy, with a very simplistic raising of fears".
Today, with its jagged shapes and sine-wave squeals, the game is an icon of the industry's formative days and the medium's ongoing appeal: a simplistic rendering of fears that can be overcome with determination and a steady focus.
Another problem is fear that simplistic takes on ancient DNA will mirror damaging uses of the idea of 'culture history'.
His words – te imponen respeto – defy simplistic translation but imply fear, a sense of the situation being bigger than you, beyond you, not entirely under control.
The Iraqi psyche, weighted by history and past grievances, still frames political issues through a simplistic sectarian lens: Shiites fear the restoration of Sunni power, and many Sunnis — who feel they are the natural leaders — are beholden to their resentments over the Shiite empowerment wrought by America's war.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com