Sentence examples for simplify the tasks of from inspiring English sources

Exact(1)

The system was designed to simplify the tasks of scenario generation and starting traffic flows among independent, IEEE 802.11-based, wireless nodes.

Similar(59)

(One Russian Web site sells a kit called Web-attacker, which contains scripts that simplify the task of infecting computers. It can be downloaded for about twenty dollars).

But if quiescent memory cells are the main source of viral rebound, that would simplify the task of finding a cure.

Three decades later, the initial goal of the Microsoft team was to simplify the task of collecting, storing and retrieving information, Mr. Pratley said, while at the same time creating something that was as easy to use as paper.

A strong ruling by Judge Jackson would simplify the task of winning such cases, according to Terry Gross, a lawyer in San Francisco involved in a class-action suit against Microsoft.

Weaving quantum information into conventional networking data will lower the cost and simplify the task of coding and decoding the data, making quantum key distribution systems more attractive for commercial data networks, the authors said.

Yahoo said the system, called AMP and still months away from being ready, would greatly simplify the task of selling online ads, allowing Yahoo's publishing partners, for instance, to place ads on their own sites as well as on Yahoo and on the sites of other publishers in the company's growing network.

Automated modeling tools simplify the task of reduced-order modeling.

Smaller robots can use mechanical intelligence to simplify the task of perching on a target.

Closure Templates simplify the task of dynamically creating HTML and have an easy-to-read syntax.

This can simplify the task of finding an optimum number of subchannels.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: