Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
The simplified answer is that the poorer and less white you are, the easier it is to end up in jail.
The simplified answer is that all of the incentives and measures that people in data centers have been working toward for the past 20 years have essentially been related to reliability and availability, not cost.
It's the simplified answer to something that's admittedly far more complex.
You simply type in the equation under the radical sign, and after hitting enter, your simplified answer will appear.
There are no numbers that divide evenly into both 7 and 22, so this is our final, simplified answer.
Then, divide both the numerator and denominator by 2 to get the new numerator and denominator to get a simplified answer. 2 ÷ 2 = 1 12 ÷ 2 = 6 The fraction 2/12 can be simplified to 1/6.
Similar(52)
Meanwhile, the more complex components of the energy debate, from climate change to conservation, often get mostly lost in the drumbeat of simplified answers, leaving some voters more confused, or torn, than ever.
Religion provides a shelter from this with its own simplified answers, (again, not necessarily an accurate one) or a detached and insightful recommendation which can be of value.
The simple, over-simplified answer is federal level protections for classes of people trump state law.
At the hearing for the plan, they will have the opportunity to explain the proposal in simplified terms and answer questions.
Mr Obama's answer, simplified, was: there's safety in numbers.In this section Don't shoot Shining a light on the past Of tech and troughs Salad daze Big, not easy Mayor v mares The immigrant numbers game Economics writer ReprintsA permanent immigration law passed by Congress would be much better, the president said but even temporary papers should be politically hard to reverse.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com