Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
The simplicity of the models restricts direct application but helps build intuition about real biological scenarios.
Finally, the simplicity of the models may have frustrated my lingering urge to show off the technical skills I had so laboriously acquired in graduate school, but was, I soon realized, central to the enterprise.
The focus on simplicity of the models and human understandable language is essential to ensure understanding by all (non-engineering) stakeholders such as nurses and physicians from the start of the evolution process.
The Standard Linear Solid model or Prony series frameworks for modeling of strain rate dependent behavior are limited due to simplicity of the models to accurately represent a viscoelastic material with multiple relaxations.
Therefore, we make a weighted average estimation of the fixed generation cost of the renewable for simplicity of the models.
Simplicity of the models obviously does not come without trade-offs: the lack of causal description of covariate effects on transitions rates (i.e. the hazard) means that the models also do not provide very detailed information about the mechanisms underlying the individual transitions, but rather, describe average effects of covariates on the entire transition patterns.
Similar(53)
Bonnasse-Gahot and co say the simplicity of the model makes it applicable to other examples of spontaneous unrest.
The simplicity of the model permits the use of very complex chemical mechanisms.
Despite the simplicity of the model, it satisfactorily reproduces the thermal radiation effects.
Despite the simplicity of the model, it possesses high levels of accuracy and reliability.
Considering relative simplicity of the model, the accuracy of the PAFRAG code predictions is rather remarkable.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com