Sentence examples for simpler bygone from inspiring English sources

Exact(3)

The band performing the songs, ably led by the musical director Billy Stritch, conjures memories of simpler, bygone days.

Clegg repeatedly accused Farage of wanting to turn the clock back to a simpler, bygone age in which women stayed at home.

While video game enthusiasts may be pulling all-nighters battling three-dimensional demons in the new Diablo II, more nostalgic game players are rediscovering a simpler bygone joystick: Atari.

Similar(56)

With the majority of the world's population now living in or near cities, there is growing concern among astronomers and environmentalists that the permanent twilight of urban areas is making star gazing, once as simple as looking up, a bygone pastime.

I am sure she was calculated in each album's singles or the videos she produced for each record, but Elliott feels like a bygone product of a simpler time when what really mattered was the music.

Foreverly is a special little gem of an album that takes us back to bygone days when life was simple, at least in our memories, and music came straight from the heart with just a few instruments to carry it along.

"Let bygones be bygones," Dreier joked.

"Let bygones be bygones," he said.

How simple life was for a news consumer in that bygone day.

According to Barry Forshaw, the editor of British Crime Writing; An Encyclopedia, it is the simple language, meticulously constructed plots and the evocative settings of a bygone British era that keep people coming back.

While Dot and the Kangaroo's themes and emotional messages are timeless, its old-school dual layer aesthetic – simple animation on top of live action backgrounds – looks like a relic from a bygone era.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: