Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
What is it about the little appendage -er that can turn a simple noun into such a handy partisan put-down?
It might be a simple noun or pronoun, a noun modified by an adjective or two or something even more complicated: "They shoot the white girl first".
As one who has noted the Obama choice of the word presumptuousness when the simple noun presumption would do, I can sympathize with his inclination to substitute the short enormity for the ponderous enormousness.
The word 脚 jiǎo, which usually serves as a simple noun meaning "foot", here functions as a verbal classifier reflecting the tool (namely the foot) used to perform the kicking action.
Participants overtly named pictures with simple noun phrases (e.g. "Haus").
Thesaurus concepts are found by first parsing the text into simple noun phrases and then by matching a large number of generated variants to the entries in the Unified Medical Language System UMLSS) metathesaurus.
Similar(53)
The child begins to use two- and then three-word combinations and progresses from simple noun-verb combinations to more grammatically complex sequences, using conjunctions, prepositions, articles, and tenses with growing fluency and accuracy.
The story that Adam Payne has found among those simple nouns is one that grows in complexity with each rereading.
The aggregation is like a primer of bright and simple nouns: this is what we humans use now.
The way he describes things, in a kind of flat descriptive tone, as if he were naming things, reducing them to the status of simple nouns without accent or adjectives, stays the same.
Compare, for example, trisyllabic derivatives such as the words chastity, criminal, fabulous, gradual, gravity, linear, national, ominous, sanity, and tabulate with the simple nouns and adjectives chaste, crime, fable, grade, grave, line, nation, omen, sane, and table.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com