Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Tender wide tagliatelle, yellow with yolks, are tossed with a simple, lightly spicy ragù of salami.
The photographs in Van Fleet's books for older readers ("Dog," "Moo") have been replaced with simple, lightly cartoonish illustrations — each of them age-appropriate and amiable.
She wore a simple, lightly embroidered dress as black as her dyed hair.
Similar(57)
As for the listed main courses, which offer but one dish under $30 and four above $40, the best options are the simplest: lightly breaded swordfish with lemon juice, olive oil, garlic, oregano and parsley; or a thick-crusted grilled rib-eye for two, aged to tenderness and minerality, that arrives as if in a bower of rosemary, alongside a thatch of excellent fries.
Simple, very lightly sweetened citrus ades are wonderful to keep chilled for summer sipping.
On my first visit I craved oysters and was totally satisfied by the simplest dish: lightly battered fried oysters with tartar sauce, French fries and cole slaw.
A nightly special of local fish, called "simple fish," was lightly sautéed fluke over grilled asparagus when we tried it.
Dolmades, though extremely simple with their lightly herbed rice filling, were another favorite, though our portion was served hot rather than chilled, as I prefer.
His work was called "charming," "simple," "gentle," "harmless," "lightly funny," and "benign" — applause so placid that it was unlikely to wake anyone dozing in the audience.
Taken individually, his many postcard-size drawings, consisting of simple emblematic images lightly drawn in crayon and French texts handwritten around the borders, seem slight; cumulatively, however, they cast a curious spell, part didactic, part mystical.
Sprinkle simple baby powder lightly over the carpet before vacuuming.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com