Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In particular a book that he refers to in a simple footnote but which was very influential on his thinking: Primitive Negro Sculpture by Paul Guillaume and Thomas Munro, published in the US in 1926 and translated into French in 1929.
Similar(59)
For example, in the course of an otherwise matter-of-fact disquisition on the chemical nature of inert gases like helium, neon and xenon, which cannot combine with other elements to form compounds, Sacks inserts the sad and simple little footnote that he "identified at times with the inert gases... imagining them lonely, cut off, yearning to bond".
While Golden should be commended for even attempting to deal with such tortuously tangled lore, Tides of War would have been much more bearable with one simple fix: footnotes.
The education needed may be as simple as a footnote, or it may be complex enough to require ongoing education in the principles of business and strategic thinking.
Keep the domestic-partner agreement simple, because too many clauses and footnotes will kill the spark in the relationship.
"Obviously, it was simpler to change the footnotes, but not sufficient either for the reader or myself," Ms. Goodwin said.
These potential relationships can be as simple as a title or as deep as hyperlinked footnotes that lead to active pages, which are also footnoted.
UnlikeThe Bell Curve, which Murray co-authored, this book has no footnotes, only a couple of very simple diagrams, and is a slender volume written in an easy, essay style.
(He mentions in a footnote that Aristotle seems to have recognized simple judgements of this form. Psychology p.211n).
Therefore, the projection of total global industrial roundwood consumption (see footnote) has been extended to 2050 using simple extrapolations (see Box 12).
But changing the accounting is not a simple matter of taking that number out of the footnotes and putting it on I.B.M.'s balance sheet.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com