Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The acting is solid without being spectacular, although the simmering problems troubling Hannah and Nessa don't provide much in the way of opportunities.
The Labor Department is expected to report that employers cut hundreds of thousands more jobs in October, bringing the simmering problems in the labor market to a full boil.
But the scaling back of global and American growth estimates, simmering problems in emerging stock markets, high oil prices and the tendency of foreign markets to follow Wall Street when it falls sharply are all reasons for investors to be cautious.
Similar(52)
We cannot ignore this simmering problem.
If he tries to operate quietly and things go wrong in a particular region, he may be criticized for not focusing enough attention on a simmering problem.
At the meeting, researchers from Indonesia, Malaysia, and other nations where H5N1 is a simmering problem generally expressed support for gain-of-function studies and concern about policies that might hinder the field.
Russia has its own long-simmering problems with a homegrown Islamic insurgency, and the prospect of a stream of radicalized jihadists with military experience returning home is a serious danger.
Although American financial institutions have taken steps to protect themselves from Europe's long-simmering problems, the likely slowdown in Europe could damage consumer and business confidence in America and strengthen the dollar, making United States exports less competitive.
When adopting social media, the energy comes from two sources: end-users who are excited about solving long-simmering problems and community managers who are evangelists.
For FitzGerald, Unilever's long-simmering problems came to the boil in what the British press dubbed the "Great Soap War of 1994".
In March, Twitter announced a partnership with IBM's Watson to combat one of its most vexing and longest-simmering problems: harassment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com