Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Similarly, caution will be required when comparing these SCR estimates between different areas and health systems until the degree of bias in an estimate is more fully understood.
Similarly, caution should be exercised in extrapolating these conclusions to men outside Australia.
Similarly, caution might have to be exercised in excluding a diagnosis of TPE based on low ADA level if the pleural protein and LDH are also low.
Similarly, caution is warranted if warm root filling or compaction techniques are to be used, as these require more dentine removal for adequate accommodation of heat carriers, delivery needles, and pluggers.
Similar(56)
Similarly, cautions that polylectal grammars are only appropriate when they "result in claims about speaker-hearer's capabilities..."....
Smith similarly cautioned against a "purely sexist" defense theory: "Women are allowed to go out and party and not be raped, there's no question about that, but that's not how I would be trying the case".
The calming string encore by another Lithuanian, Juozas Naujalis, was perhaps this conductor's similarly instinctive caution against hyperbole.
Former adversaries Polish Nobel Prize winner Lech Walesa and Mikhail Gorbachev, critical players in the collapse of European communism whose 25th anniversary will be celebrated in November, similarly urge caution.
Similarly, Cook cautions against getting starry-eyed by the percentage attached to the discount you're getting.
Similarly, SMEs cautioned that an evaluation framework should not be too prescriptive so that it became an obstacle to conducting meaningful evaluations.
"Similarly, I also caution those who operate systems and platforms that effect or facilitate transactions in these products that they may be operating unregistered exchanges or broker-dealers that are in violation of the Securities Exchange Act of 1934".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com