Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
There was a secondary theme — the man/woman thing — that made for good-looking melds of crisp shirts among the silver snake pants and buckled strap dresses.
The giant silver snake hangs, elevated high within the curved gallery, as if it was designed especially for the twisting fluid space.
A walk through woods so silent and dense that our narrow path shone beneath the dappled foliage like a silver snake.
A closeup of his own feet inside black Mary Janes with silver snake buckles is intermixed with images of albino peacocks, Baroque sculptures, and seventeenth-century paintings.
The building "slides along Mount Sutro like an elongated silver snake, perched on stilts with an upreared head facing the ocean".
Kamin calls it "a bridge that resembles a giant silver snake, complete with a scaly skin", while Gehry said he thought the bridge looked like a river, but added he might be the only one who thought that.
Similar(53)
Chairman Mao drew inspiration from the Long March, but wasn't above suspiciously bourgeois-sounding lyricism: The mountains dance like silver snakes And the highlands charge like wax-hued elephants, Vying with heaven in stature.
"Zee" is the Dutch word for sea, and the hyperbole is justified: it's three nautical miles of slightly salty water from our little sand beach to the other shore, where the trains from the city crawl along the bank to the Tarrytown station like little silver snakes.
"But that's the first time I've seen silver snakes crawling out into the air".
Coheed and Cambria will perform with Glassjaw, I the Mighty and Silver Snakes at Hard Rock Live on March 11.
The TV movie will feature elements from the original game show including: Olmec, a talking stone head who greets anyone who dares to enter the temple; The Steps of Knowledge, the entrance to the temple and launching pad for the mission; and cameos from a green monkey, red jaguar, and silver snakes, among others.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com