Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
It was silly kid things".
Pay attention to the silly kid in science and stay after class to talk to your favorite teacher.
Smith said he was a silly kid who would throw the ball over one side of the slanted roof on his house, then run around to the other side and try to catch it before it landed.
Gracia also criticised the influence which Piquet's father has had over his son, effectively accusing Piquet Sr of spoiling Piquet Jr. "He is a silly kid who doesn't know if he has pushed the throttle or not because [it's] no coincidence that he has had 17 accidents since he has been at Renault," he said.
This same magpie talent has enabled her to create a narrative that effortlessly mixes up allusions to Homer, Milton, Shakespeare and Kafka, with silly kid jokes about vomit-flavored candies, a narrative that fuses a plethora of genres (from the boarding-school novel to the detective story to the epic quest) into a story that could be Exhibit A in a Joseph Campbell survey of mythic archetypes.
Pinky starts acting up and quotes a line from a silly kid's poem they all know.
Similar(49)
Silly kids.
Not silly kids wagging off school, but calm, considered, A-grade students who have researched their trip, found hundreds of pounds in funds, booked flights and headed towards earth's closest vision of actual hell.
It might seem like silly kids' stuff, but that sense of fun has helped make bento boxes — obentos as the Japanese call them — increasingly popular with grownups in the United States, too.
The hack wasn't invented to placate silly kids who want to download the latest PS3 game, but for folks who want to be able to run homebrew code (read: Linux) on the hardware they own.
When we did the revival Off-Broadway [in 2013], I felt like [the characters'] uncle, like, "Oh, you silly kids!
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com