Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
Silky water, but water nevertheless.
As I floated in the silky water, another swimmer declared: "I'm never going to another festival that doesn't offer wild swimming".
There is only the overwhelming sense of total immersion, of buoyancy, of well-being, and of the instinctual rightness of stroking through dark silky water, which on some days would throw us about like an ocean.
Following the wooden boardwalk around the lake, I grab a grassy spot and – trying my best to forget the news reports about giant catfish – I make the most of the silky water before catching the nearby S-Bahn home.
While guests on Ayurvedic programmes headed off for treatments after morning yoga, the rest of us were drawn to the lake, to lie in the raft-like hammocks or float in its warm, silky water among white petals, as yellow butterflies danced overhead and kingfishers and brahminy kites swooped.
"The cold Fiji will chill down the smoke and the smooth and silky water texture of Fiji will give the cannabis flower a beautiful crisp and clean taste".
Similar(54)
We were ferried by speedboat through the silky waters of the Gulf of Thailand to the island, where Polonsky awaited his followers wearing nothing but grey sweatpants, welcoming them nonchalantly to his abode.
The views of vineyards and the silky odorless water warm water was sublime.
Then she was enlisted for more exotic tasks like standing backstage and waving the silky fabric "water" in "Revelations," which established Ailey in 1960 as a major talent.
Sneaking through the woods at a whisper, silky muddy water and silent pleading grace, she begged my notice.
While some raise the animals as pets, the real draw is the silky, durable, water-resistant and highly insulative alpaca fleece, which has long been prized as the raw material for luxurious fabric.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com