Your English writing platform
Discover LudwigExact(19)
One or two of his cropped jackets on Sunday looked woven from leather or silk cord.
Ms. Hashmi's white-on-white relief prints, threaded with silk cord, aren't as abstract.
At Chanel haute couture, a classic narrow pump gets saucy and substantial with four ankle straps in silk cord and a spine that slithers up the ankle.
The hilts are covered in sharkskin and beautifully bound with crisscrossing silk cord beneath which you can glimpse bits of gold: finely worked figures, creatures and plant forms called menuki.
The Tibetan silk cord and the Navajo silver necklace were no longer visible; instead of denim he wore a white shirt buttoned to the top, and a tie, and a vest, and a jacket.
He had tied several silk scarves in a wide sash around his waist, which served as a holster for his knives and pistols, and around his neck hung a sword on a silk cord.
Similar(41)
The collection includes pretty insect-motif pendants hung with colored beads from silk cords, brooches and hair ornaments.
At Angels & Demons (Villa Creole; 590-590-873-077), youpcan scoop up this season's accessory: silver amulets on raw silk cords, by Catherine Michiels.
Kumihimo, the art of braiding coloured silk cords, is elegantly used to explain the flow of time itself, for example – a metaphor that came to Shinkai when he was reading about superstring theory.
On my way out, I looked at a lovely lime-green chiffon shift adorned with lustrous gewgaws, with a yoke of silk cording along the shoulders ($2,475), and breezed past a pair of black taffeta hot pants ($550), about which I heard someone who looked about twenty-one say, "Oh, to be twenty and be able to wear these".
Dessi took as its starting point the glass-tube arms of an 18th-century chandelier but employed them in a new way, bending them into hexagons, stacking them in a shape inspired by mosque lanterns and the glass-tube windows of Frank Lloyd Wright's S. C. Johnson Administration Building, and weaving them together with jewel-toned silk cords.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com