Sentence examples for silent cries from inspiring English sources

Exact(6)

Yet again, fine words in Hiroshima, but no action (We must not forget the silent cries of Hiroshima's dead, says Obama, 28 May).

In the second cantata's first aria, the four words of the opening line seem, literally, to pry open Hunt Lieberson's throat as she sings: "Stumme Seufzer, stille Klagen" ("Mute sighs, silent cries").

Akerman's obsessive fascination with routine is closer to dance than to drama yet her account of the numbing bodily mechanics with which silent cries of horror are stifled both evokes the inner life of an ordinary yet unusually inexpressive person and raises her to a tragic nobility.

The filmed trips through Tokyo infuse the rich texture of the city with a startling emotional intensity and a sense of teeming ambient drama; keen and searching gazes through windows and windshields and their myriad reflections evoke silent cries of solitude.

The striking visuals — the softly geometric juxtapositions, arms raised and reaching like silent cries, black-and-white striped fabric stretched across rounded hips in one episode, and gray box pedestals — are all of their time, recalling similar effects in dances by Graham and Humphrey.

I hear the echoes of her silent cries and inner torment as cancer spreads itself through the entire family, changing the core of who we are as we try to balance between life and death, health and sickness, love and loss.

Similar(52)

The arching is extreme, a silent cry.

We listen to a silent cry.

A silent cry seems to rise from the glazed-over audience: "Save me".

The Silent Cry is a nonlinear and difficult work whose subject matter bears little relationship to the events described therein.

I who have never had trouble cheering for his rivals felt the silent cry in my own heart.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: