Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The manifesto ends with a chilling signoff: "I believe this will be my last entry.
Typing IWillListen.org takes visitors to the Facebook page for the New York chapter of the nonprofit, where they are encouraged to post their own videos about mental illness, and to close with the signoff, "I will listen".
Similar(58)
The online appeals form forces you to type your name beneath the signoff "With love" - which I'm sure would make George Orwell smirk in his grave.
At the start of this engaging, screwball first novel, Rosalie Preston, a fledgling Manhattanite a few years out of Harvard, works as the advice columnist for GirlTalk, a teen magazine (her signoff is "Trust me. I've lived through it").
Wallace has the following signoff between the two: "All I'm doing is lining up a protocol for next weeks' field-, Claudie".
His one and only album, "And me…I'm Ed McMahon," named for the end of his "Tonight Show" signoff, was released in the early sixties on Cameo Parkway, and featured the avuncular announcer trying his hand at songs such as "My Funny Valentine" and "Thank Heaven for Little Girls".
Maybe this is also a collateral effect of text-messaging style, which begins with no salutation and ends with none (though I do have one friend who closes her texts with a formal signoff, which makes them seem as if she'd written them with a quill pen).
I have received much comment, and quite a few emails and letters referring to the signoff Eddie Pinder convinced me to use - wishing that everyone has had a good day.
I've seen simple errors like my name, title, nationality, and parent institute listed incorrectly (even when it's on the paper, on my e-mail signoff, and in a press release) in addition to errors reporting the actual science.
Miles then accepted his partner's signoff in five hearts.
South's three clubs was a signoff, indicating longer clubs than hearts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com