Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
The test results confirm that the proposed hybrid bonding is the most effective strengthening technique without significantly hampering the ductility and its performance is 32% higher than that of corresponding plate bonding method through improvement of the bond performance.
However, current immigration policy is significantly hampering progress in the U.S. tech sector.
But that money dried up, and 35 of those employees lost their jobs — significantly hampering government oversight capacity.
However, the economies of six of Australia's major trading partners have been in recession, which in turn has affected Australia, significantly hampering its economic growth in recent years.
In the final months of 2011, however, protracted crises in the Sudan continued to severely impact children's rights to life and access to essential services, while significantly hampering humanitarian access and UNICEF outreach for children in need in Abyei, the Blue Nile, Darfur and South Kordofan.
Similar(55)
With the raid, he added, "this function will be significantly hampered".
This is true for all distances over 200m (in which wheelchair racers are significantly hampered by their slow starts) for both able-bodied and wheelchair racers.
These diagnoses are often accompanied by a variety of medical conditions, such as cerebral palsy, which combine to significantly hamper a child's ability to learn.
Even where health centres have access to power, frequent power shortages significantly hamper the ability to provide quality care, it says.
To many market participants, the inability to know whether their orders had been filled may have significantly hampered trading.
Mr. McNulty said that the decision to detain him was made by military personnel in Afghanistan and that a court-ordered re-examination of that process "would be unprecedented and could significantly hamper the nation's defense".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com