Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "significant stride" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a notable advancement or improvement in a particular area or field. Example: "The research team made a significant stride in developing a new vaccine that could potentially save millions of lives."
Exact(16)
A16 SCIENCE/HEALTH Genes Reveal Cell Functions Scientists have made a significant stride toward understanding how the living cell's operations are controlled by the information in its genome.
Scientists at the Whitehead Institute in Cambridge, Mass., have made a significant stride toward understanding how a living cell's operations are controlled by the information in its genome.
And he interacted with other leaders in other ways that made clear that while he was taking his most significant stride yet onto the world stage, he was bringing his informal, teasing, sporadically goofy personality with him.
Darlington manager David Hodgson was hit on the head by a missile thrown from the crowd as his team took a significant stride towards the Third Division play-off final.
For a player whose career has followed a chequered path since 2009, when he bludgeoned his way past Rafael Nadal and Roger Federer to claim the US Open title, the victory marked another significant stride on the road to recovery.
Caroline Sullivan Bournemouth's William Doyle was nominated for the Mercury for his first album, Total Strife Forever, so there's no reason why he shouldn't get another nod for Culture of Volume, which is a significant stride forward.
Similar(43)
Dieng, though, has made significant strides.
"We've made significant strides this year," Mr. Booker said.
To be sure, the broadcasters have made significant strides.
"They've made significant strides on the cost-management side," said Guy Moszkowski, an analyst at Salomon Smith Barney.
The Ninth Circuit acknowledged that the state had "made significant strides," but not enough to end the supervision.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com