Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
And Blair's direction demonstrates significant comedic flair – there are many laugh-out-loud moments – even if the script's scruffy elements cramp his style a little.
Likewise, no significant differences between FLAIR-positive and FLAIR-negative patients were found for history of previous stroke, preexisting disability as indexed by mRS, time from symptom onset to tPA administration, history of drugs influencing the coagulation system and stroke severity as indicated by the NIHSS.
These lesions generally appear low on T1 and demonstrate high signal on T2 and FLAIR without significant contrast enhancement.
The one batsman on either side to combine resilience with flair for any significant length of time, and his hundred at Cardiff gave England vital early ascendance after a tricky start.
b corresponding axial FLAIR image also demonstrates significant caudate atrophy (white arrows) and enlargement of frontal horns.
However, this higher sensitivity in the detection of cortical lesions using 3 T instead of 1.5 T was only present on DIR and was not significant for the T2-weighted or FLAIR sequences.
We are taking significant input, but keeping an intrinsically Scandinavian flair to it". Is Britain ready for Scandinavian living?
We first meet her in a melting duet with her confidante Emilia, a significant role, here sung with lustrous tone and flair by the fine mezzo-soprano Maria Zifchak.
d e Follow-up after 3 months on anti-tubercular treatment: Axial FLAIR and T2-weighted images show significant reduction in the hyperintensity involving the medulla with residual lesions.
Relative gains of the 3D-MP-FLAIR sequence for the classes with significant difference from the PDT2 sequence were 164% (juxtacortical) and 233% (mixed).
No significant increase in cortical lesions could be detected on the FLAIR and T2-weighted images.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com