Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Alan Tomlinson, partner at licensed insolvency practitioners Tomlinsons, said: "Many of the businesses that approach us have been crippled by reduced turnover levels and are accumulating significant arrears of VAT and PAYE.
"That was a group of people who had a good track record of payment and pretty low level of arrears, thrust into a position where they are now is significant arrears," said Mr Forbes.
Similar(58)
The Plaza's owners, led by the Elad Group, have sued the Oak Room's owners for $33.3 million, citing what a spokesman called "numerous violations of the lease, unacceptable activities and significant financial arrears".
Rothwell added that Shapes is also in "significant rent arrears".
"There was significant amount of arrears on the account — well into the thousands of dollars," Mr. Drury said.
When applying the fine the FSA said it had taken into account the fact that Kensington had made significant improvements to its arrears and repossession processes since the early part of 2008.
Although Thomas had Magoffin caught by Steve Kirby with the sixth ball of the day, with the visitors 224 in arrears the significant damage had already been done.
Bronchoscopic evaluation showed pulmonary fibrosis with arrears of significant narrowing.
Despite a substantial improvement in the radiological appearances of his lungs, there was a marked deterioration in his pulmonary function tests and bronchoscopic evaluation demonstrated pulmonary scarring with arrears of significant narrowing.
Chief executive Duncan Forbes described the rise in arrears to almost £140,000 as "significant", adding that a large proportion of the tenants were "never in rent arrears before".
"We are keen to come to some understanding with the council on these arrears in light of these significant costs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com