Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
The Taliban's accusation that vaccinators were working as spies is a worrying new sign of hostility to efforts to wipe out the disease.
From the windows of the houses, she heard hissing -- a come-on, perhaps, from men, a sign of hostility from women.
"The plane did not show any sign of hostility toward Syria and was shot down about 15 minutes after having momentarily violated Syrian airspace.
As they did for the first game of the Series, Rays fans, some sporting Mohawks, mingled with Phillies fans with no sign of hostility on Thursday at Tropicana.
Government ministers trying to contain the fallout voiced shock and disappointment with the result, which the Swiss establishment newspaper Le Temps called a "brutal sign of hostility" to Muslims that was "inspired by fear, fantasy and ignorance".
Until now, Popcorn, a captive male deer in a little zoo near Atlantic City, had been a docile sort, typically roaming his one-acre wooded pen without showing any sign of hostility toward his keepers, local officials said.
Similar(50)
In a further sign of hostilities, President Chavez's government said last night that it was expelling Colombia's ambassador and other diplomats from Venezuela.
Despite the tough talk on both sides, the inter-Korean border has been quiet, with no sign of hostilities erupting, officials said.
In a video statement issued on Thursday, José Manuel Soria, the Spanish industry minister, said, "If in any part of the world, there are signs of hostility against the interests of Spanish companies, the government interprets them as hostile to Spain and the government of Spain".
However, there were no signs of hostility along the border.
Other stout denials may also be revised.The government also still shows signs of hostility to Sri Lankan Tamils.
More suggestions(16)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com