Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
She'd put in a 10- or 12-hour-day at her job as an associate director on the "Rachael Ray" show, come home, sidle around the boxes, hold the dog (Ruby, a 7-year-old Yorkie) and watch "Law & Order".
Similar(59)
I went to see the picture in the gallery and I sort of sidled around, conscious that it looked like I was showing off.
I have a clear visual memory of him loping, sidling around with his head in the air, not cowed by the situation".
Ask Jensen if he is a photographer and he sidles around the question, conceding only that much of his work is "photo-based".
[cartoon id= a16671"] Ask Jensen if he is a photographer and he sidles around the question, conceding only that much of his work is "photo-based".
He feints at them, sidles around them, circles behind to engage them -and steps aside so that it is the reader, breathing close, who gets knocked down.
Sidling around the violence with a plot that juggles class resentment, counterfeit art and a limp love triangle, the film wobbles between high-stakes adventure and high-tone caper.
As she sidled around the house in her bikini — gulping more passion-fruit juice at the counter, grabbing a fresh towel — her exhibitionism was unconscious; call it instinctive, suggesting an inborn feel for barter.
Most observers, regulators included, concede that banks can do little to stop determined individuals from sidling around controls, at least for a while.And in the midst of the subprime crisis, the SocGen saga resonates for other reasons too.
Wallflower Agnes (Kelly Macdonald) sidles around the edge of a party full of friends and family who don't see much further than the tray of drinks and snacks she offers them.
As she sidled around the house in her bikini – gulping more passion-fruit juice at the counter, grabbing a fresh towel – her exhibitionism was unconscious; call it instinctive, suggesting an inborn feel for barter.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com