Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
So, Aristotle's category of relatives is a kind of halfway house between the linguistic side of relations, namely relational predicates, and the ontological side, namely relations themselves.
It's striking how much they think about the cultural side of relations with other countries".
Pakistan's alleged co-operation, until very recently, with North Korea's clandestine nuclear ambitions is another thorn in the side of relations with America.
A "four-point agreement" comes as a welcome signal that tensions between Asia's two biggest powers might, at least for now, begin to ease.The thorn in the side of relations is Japan's Senkaku islands, which China claims and calls the Diaoyus.
The island is one of the biggest thorns in the side of relations between Turkey and the EU, and a constant source of tension between the island's two motherlands despite having a population no bigger than that of an Istanbul suburb.
In our talk, however, he seemed keener to emphasise the positive side of relations with China, and to play down the risk of serious confrontation.The South China Sea is becoming a big test of what sort of a regional power China wants to be, and of America's willingness and ability to defend the interests of weaker allies such as the Philippines.
Similar(54)
Set in the first term of the right-hand side of relation (3.4) to get (3.5).
end{aligned} (21) Now let us show that the left-hand side of relation (21) vanishes, this will imply f(0)=sum^{infty}_{n=0}D_{n}.
Let the maximum in the left-hand side of relation (3.13) be achieved on a denumerable set (mathcal{D} = {y_{m}}).
Note that g ( x m ) ≤ g ( x ) + g ( x m − x ) for all m ∈ N. Hence, by our assumption, the right-hand side of relation (3.1) tends to 0 as m → ∞ and the result follows.
Unfortunately, there is still no evidence that the constants appearing on the right-hand sides of relations (8), (9), (12), and (13) are the best possible.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com