Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
LED fireworks explode up the side of a skyscraper.
A 20-storey hoarding on the side of a skyscraper in Nairobi touts Johnnie Walker Black.
China has created the world's biggest manmade waterfall by pumping water down the side of a skyscraper hotel.
The scheme mandates that Lloyd scale the side of a skyscraper as a "human fly" in the most precarious and hilarious death-defying situations imaginable.
That Universal movie was the belle of last year's convention, and the studio spent heavily to make it so, draping the entire side of a skyscraper with an ad, for instance.
Movie studios, video game companies and toy makers have long blanketed the streets and buildings around the convention center with ads, and this year is no different; Universal Pictures covered the entire side of a skyscraper with an image from "Cowboys & Aliens," for instance.
Similar(47)
These more recent bunglers not only trip over their own shoelaces, they also get suspended upside down from a window washer's platform several dozen stories up the side of a modern skyscraper.
In 2013 he paid tribute, with four other artists, to the recently deceased architect Oscar Niemeyer, from Brazil, by covering the entire side of a Sao Paulo skyscraper with an image of his face.
The explosive tutorial for Platinum's Wii U sequel has her fighting angelic monstrosities on the back of a fighter jet as it corkscrews and destroys big portions of a city, only to then battle a huge boss from the roof of a runaway train, before she takes to the air to combat a colossal demon on the side of a ruined skyscraper.
The New York Times began removing dozens of the distinctive horizontal ceramic rods that sheathe its year-old building in Midtown Manhattan on Wednesday afternoon, hours after a man climbed up the side of the skyscraper.
He thought it would be an interesting story and envisioned himself shooting from a scaffold as it glided along the side of some skyscraper.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com