Sentence examples for side distinguishes from inspiring English sources

Exact(2)

An eccentric downswoop along its side distinguishes the Quest from the generic minivan shape.

Little besides the massage chairs on the southbound side distinguishes it from its sibling across the bridge.Typically for modern Britain's service sector, some of the staff on duty in the small hours are foreigners.

Similar(58)

If the sins are equal on both sides, what distinguishes one side from the other?

The north side is distinguished by three major glaciers, the Adams, Lava, and Lyman Glaciers.

56, 58 Doxycycline has a hydroxyl side chain distinguishing it from tetracycline.

At the cost side we distinguish three cost-categories: health care sector costs, costs for the patient and family, and productivity costs.

The modeling and remodeling pattern of the alveolar bone on the buccal side had distinguishing features irrespective of the graft material.

The distinctions between defenses, exploitations, and side effects distinguish microenvironmental characteristics of the extended phenotype for which intervention is contra-indicated (i.e., defenses) from microenvironmental changes for which intervention is beneficial (i.e., exploitations and some side effects) or of no consequence (i.e., some side effects).

These can be understood in terms of metaphorical 'daylight' and 'shadow-side' factors, distinguished by the degree to which they are amenable to intervention by the health authorities (and easily accessible to researchers).

"The question going into Moscow is: Has either side recalculated?" What distinguishes this meeting, beyond the timing, is the location.

The bad news is that neither side has exactly distinguished themselves in the referendum debate.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: