Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
He referred to former President Clinton as "el enfermito de la Casa Blanca" -- "the sicko of the White House".
Most of us saw the cases in Sicko of insurance companies paying bonuses to employees who rejected healthcare claims from the sick.
Similar(54)
There's even a long clip of the Cuba section of 'Sicko' on the homepage of Media Roundtable on the CubaSi.cu website!
P.P.S: I also want to apologize to Moore for not disclosing until now that, while I was still working for the insurance industry, I traveled as an industry spy to his hometown of Bellaire, Michigan, to attend the official U.S. premiere of Sicko on June 16 , 2007
Between the Cannes and Sacramento screenings of SiCKO, several of my industry peers and I met in a day-long closed-door meeting in Philadelphia to finalize the details of a campaign our trade association and PR firm had developed to attack both Moore's credibility and his patriotism.
But it opens up a whole new sicko frontier of exotic horror, and more or less reduced my intestines to guacamole both times I watched it, not so much with its violence - although heaven knows there's a super-sized helping of that - but with a queasily ingenious imprisonment-torture impossible to contemplate without a prickling of cold sweat.
But likening these two characters has been done before; Rob Sheffield called Hannah the "sicko granddaughter of Larry David," which is a pretty apt, and hilarious statement (although, to be fair, Larry is a bit more of a "sicko" than Hannah).
There sure are a lot of sickos out there.
There's a lot of sickos out there, so people do like to laugh at tragedy and stuff like that.
This is, after all, the writer-director of "Mondo Trasho," the godfather of sicko cinema, who created scratch-and-sniff cards for "Polyester" -- a movie he filmed in something called odorama.
When she jokingly envisions a moment of voyeurism "because that's the kind of sicko I am," she is not really describing her own proclivities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com